10-я часть
Гаврила Доброскок
«Казачьи прадеды»
Историческая драма
1911г.
Явление 6
Гулык. Пан писарь! Негоже поступаешь! Войско на молебствие собралось, а тебя там нет. Иди, ждут. Но отчего это ты такой озабоченный? И пан судья пошел такой суровый и сердитый; что за разговор был у вас с ним?
Подлисецкий. Я сейчас сватался за панну Марию, но пан судья и слышать о том не захотел.
Гулык. И неудивительно, пан писарь, веь панна Мария — моя нареченная, уж сколько лет мы любим друг друга верно.
Подлисецкий. Вон как?
Гулык. Она же сама вам говорила. Идите уж, войско ждет. (Ушел)
Подлисецкий. (Сам) О, сто чертей! Я ошибся! Какая бы краля в Речи Посполитой мной побрезговала! А тут от козаков, серых мужиков, такой отказ получил! К тому же и на смех себя выставил... Какого ж беса мне тут еще делать? На врага мне сие писарство тут? Где Чорба, мой приятель давний? О! Он бы дал мне совет! А пока пойду еще к войску... (Ушел)
(Слышен крик, Васюринский ведет Танка.)
Васюринский. А иди, враг бы тебя побрал! А то тут тебе и аминь...
Явление 7
Головатый. Чего тут гвалт такой, когда люди молятся?
Васюринский. Пан судья! Поймал шпика. Сей щенок у паши Айдос-Махмета и в Туреччине за шпика соглядатаем был.
Головатый. Под караул его заприте! Веди, а там разберем и допросим...
(Васюринский повел Танка.)
Явление 8
Заара. (К Головатому) О пане! Славный и великий! Ослобони моего сына! Верь Богом, то сын мой и он не шпик. О пане! Боярин! В ногах тебя умоляю! Пане! Серебра и золота тебе дам, каменьев дорогих! Всего, чего захочешь, добуду! Век тебе служить буду, только ослобони моего ты сына! Я долей и счастьем твоей панны Марии тебя умоляю.
Головатый. Прочь, исчезни! Гей, козаки! Возьмите ее!
Заара. Так будь же проклят ты! Не будет тебе доли! Твои дела сойдут на нет, и имя твое громкое и славное за дела твои старые пороется бесславием, и даром сгинешь ты в далеком краю! Умрет твоя дочка, умрет и жинка скоро! Все добро уйдет на нет и исчезнет. Вспомнишь ты еще не раз волошку (Румынку (от Валахия).) Заару... (Убежала)
Головатый. Что сие? Что сие со мной? Так страшно и поют — будто не молебствие, а панихиду правят. (Кричит) Волошка! Вернись! Вернись! Нету... О, какой тяжелый для меня сегодня день. (Становится на колени) Боже милый! Мои ты силы укрепи и от лукавого избавь!
(продолжение следует)
Источник:
журнал «Родная Кубань»
1/2014
Перевод В.С. Пукиша
Гаврила Доброскок
«Казачьи прадеды»
Историческая драма
1911г.
Явление 6
Гулык. Пан писарь! Негоже поступаешь! Войско на молебствие собралось, а тебя там нет. Иди, ждут. Но отчего это ты такой озабоченный? И пан судья пошел такой суровый и сердитый; что за разговор был у вас с ним?
Подлисецкий. Я сейчас сватался за панну Марию, но пан судья и слышать о том не захотел.
Гулык. И неудивительно, пан писарь, веь панна Мария — моя нареченная, уж сколько лет мы любим друг друга верно.
Подлисецкий. Вон как?
Гулык. Она же сама вам говорила. Идите уж, войско ждет. (Ушел)
Подлисецкий. (Сам) О, сто чертей! Я ошибся! Какая бы краля в Речи Посполитой мной побрезговала! А тут от козаков, серых мужиков, такой отказ получил! К тому же и на смех себя выставил... Какого ж беса мне тут еще делать? На врага мне сие писарство тут? Где Чорба, мой приятель давний? О! Он бы дал мне совет! А пока пойду еще к войску... (Ушел)
(Слышен крик, Васюринский ведет Танка.)
Васюринский. А иди, враг бы тебя побрал! А то тут тебе и аминь...
Явление 7
Головатый. Чего тут гвалт такой, когда люди молятся?
Васюринский. Пан судья! Поймал шпика. Сей щенок у паши Айдос-Махмета и в Туреччине за шпика соглядатаем был.
Головатый. Под караул его заприте! Веди, а там разберем и допросим...
(Васюринский повел Танка.)
Явление 8
Заара. (К Головатому) О пане! Славный и великий! Ослобони моего сына! Верь Богом, то сын мой и он не шпик. О пане! Боярин! В ногах тебя умоляю! Пане! Серебра и золота тебе дам, каменьев дорогих! Всего, чего захочешь, добуду! Век тебе служить буду, только ослобони моего ты сына! Я долей и счастьем твоей панны Марии тебя умоляю.
Головатый. Прочь, исчезни! Гей, козаки! Возьмите ее!
Заара. Так будь же проклят ты! Не будет тебе доли! Твои дела сойдут на нет, и имя твое громкое и славное за дела твои старые пороется бесславием, и даром сгинешь ты в далеком краю! Умрет твоя дочка, умрет и жинка скоро! Все добро уйдет на нет и исчезнет. Вспомнишь ты еще не раз волошку (Румынку (от Валахия).) Заару... (Убежала)
Головатый. Что сие? Что сие со мной? Так страшно и поют — будто не молебствие, а панихиду правят. (Кричит) Волошка! Вернись! Вернись! Нету... О, какой тяжелый для меня сегодня день. (Становится на колени) Боже милый! Мои ты силы укрепи и от лукавого избавь!
(продолжение следует)
Источник:
журнал «Родная Кубань»
1/2014
Перевод В.С. Пукиша
Комментариев нет:
Отправить комментарий